Carrito
No hay más artículos en su carrito
Más allá de traducir:Mi experiencia como intérprete-traductora del idioma japonés
$ 40.600
Impuestos incluidos
"¿En qué consiste la labor de traducir?¿Qué tan fácil o difícil es este trabajo?Te invito a conocer mi experiencia como traductora-intérprete, el por qué decidí dedicarme a ello sin tener nin
Autor(a): Stephania Salgado Campuzano
Editorial:Editorial Ígneo
Edición:2024-05-13
Formato:Libro Impreso Por Demanda
ISBN: 9786125142580
"¿En qué consiste la labor de traducir?¿Qué tan fácil o difícil es este trabajo?Te invito a conocer mi experiencia como traductora-intérprete, el por qué decidí dedicarme a ello sin tener ningún tipo de cercanía familiar o cultural a este país, así como un poco de lo que es estudiar el idioma japonés, trabajar con japoneses y mi viaje a Japón.Sin duda tuve expectativas muy altas y poco realistas en un principio.Y ahora es momento de contar lo que viví y aprendí.
- Alto
- 203 mm
- Ancho
- 127 mm
- Autor(a)
- Stephania Salgado Campuzano
- Editorial
- Editorial Ígneo
- Idioma
- spa
- ISBN
- 9786125142580
- Páginas
- 68
- País de publicación
- Perú
- Fecha de publicación
- 2024-05-13
- Profundidad
- 4.63 mm
- Peso
- 85 gr
PAP01026123
100 Artículos
No reviews
Comentarios (0)
No hay reseñas de clientes en este momento.