Tengo vino, luna y flores:Una pizca de poemas chinos
Tengo vino, luna y flores:Una pizca de poemas chinos

Tengo vino, luna y flores:Una pizca de poemas chinos

$ 77.000
Impuestos incluidos

Una buena traduccio´n de poesi´a china, ma´s alla´ de satisfacer o no el mandato de la fidelidad, es aquella que logra conservar un sentido de escrupulosa fluidez. Mantener el sabor del original,

Autor(a):
Editorial:Edgar noe trevizo loya
Edición:2021-12-29
Formato:Libro Impreso Por Demanda
ISBN: 9786079956134

 
Una buena traduccio´n de poesi´a china, ma´s alla´ de satisfacer o no el mandato de la fidelidad, es aquella que logra conservar un sentido de escrupulosa fluidez. Mantener el sabor del original, soli´a decir un amigo practicante de Tao. Para ello, el traductor debe ser tambie´n un poeta, afinar el oi´do y templar el corazo´n, de manera que sigamos creyendo que el poema es en China un don de la vacuidad y no una conquista del genio.Al leer esta antologi´a organizada y traducida por Édgar Trevizo, sobre todo los poemas ma´s conocidos de Su Tung Po, Wang Wei o Li Po, que son las que ma´s fa´cilmente pueden compararse con otras traducciones, reconoci´ el pulso libre, la caligrafi´a continua y casi involuntaria de una mano gene­rosa y sensible, pero presenti´ adema´s una ardua y dedicada orfebreri´a, un saber hacer que ha sabido mantenerse en secreto.Christian Kent
Alto
215 mm
Ancho
140 mm
Editorial
Edgar Noe Trevizo Loya
Idioma
spa
ISBN
9786079956134
Páginas
196
País de publicación
México
Fecha de publicación
2021-12-29
Profundidad
11.87 mm
Peso
253 gr
PAP00493225
100 Artículos
No reviews
Comentarios (0)
No hay reseñas de clientes en este momento.

16 otros productos en la misma categoría:

Product added to wishlist
Product added to compare.

Este sitio web utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para mejorar su experiencia de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso.

Cerrar

¿Necesitas ayuda?